Prof. Monica Bottez

Professor of English, Emerita
BA, University of Bucharest, 1969
PhD, University of Bucharest,  1983
monibott@yahoo.com
Office hours: by appointment

COURSES TAUGHT

Society, Difference and Diversity: Multiculturalism

BIO & PUBLICATIONS

Monica Bottez is Professor of English at the University of Bucharest.  She was Director of the Canadian Studies Centre of UB and then Director of the Canadian Studies module of the Intercultural Communication Strategies MA programme. In the past she taught courses on English Canadian Literature from a postcolonial perspective and Narratology. Currently she teaches courses on Multiculturalism and Imagology. She was the recipient of various research grants from prestigious institutions: Princeton University, Fulbright research grant (1992); Montreal and Toronto, research scholarship granted by the Canadian Government (1998); John F. Kennedy Institute for North American Studies, Berlin (1999); Ottawa, Montreal (2002). Between 2009-2011 she was Director of the UEFISCDI research project Postcolonialism and Postcomunism: Dictionary of Key Cultural Terms (PN2). Between 2009-2012 she served as long term expert  for the EDUCAŢI 2 project. In 2012 she was awarded the Certificate of Merit of the Central European Association of Canadian Studies.

SELECTED PUBLICATIONS

Books and edited volumes

  • Postcolonialism/Postcommunism: A Dictionary of Key Cultural Terms (co-ed. with Alina Bottez et al.), E.U.B. 2012.
  • Infinite Horizons: Canadian Fiction in English, 2nd ed., E.U.B., 2010.
  • Analysing Narrative Fiction, E.U.B., 2007.

Journal articles and book chapters

  • “Two Canadian Celebrities: Alice Munro and Leonard Cohen in Romania” (with Adela Catana), in Don Sparling , Katalin Kurtosi (eds), Canada Consumed. The Impact of Canadian Writing in Central Europe, Brno: Massryk U.P.,2019, pp. 191-206.
  • “Italian –Canadian Identity in Frank Paci’s Black Madonna” , in  Oana Bosca-Malin, Aurora Firta-Marin  (eds), Testo, Contesto, Metatesto, Studi di letteratura, linguistica e traduttologia. In onore di Smadanda Bratu Elian. Iasi: Institutul European, 2018, pp 99-106.
  • “Timothy Findley’s The Wars: Facts, Truth, and the Mind”  in Iulian Boldea, Dumitru-Mircea Buda, Cornel Sigmirea (eds), Mediating Globalization: Identities in Dialogue. Literature, Tirgu Mures: Arhipelag XXI Press, 2018.
  • Alice Munro’s “Too Much Happiness”: Teaching Gothic Fiction”, in Martin Kuester, Claire Kőhling, Silvia Lngwald, Albert Rau, eds. Teaching Canada- Enseigner Canada. Studies in Anglophone Literatures and Cultures, vol. 9, Augsburg: Wissner-Verlag, 2017, 217-228.
  • “The Symbolism of Rebirth in Margaret Atwood’s Surfacing”, University of Bucharest Review, Vol. VII/2017, no. 1 (new series), pp. 17-24.
  • “Montreal-The Underground City in Rawi Hage’s Cockroach”, University of Bucharest Review, vol. VI, nr. 2, 2016, pp. 1-8.
  • ”Retrieving Rightfulness- The White Moor Comic Strip”, Romanian Journal of English Studies, Nov 2015, vol. 12, Issue 1,  1-9.
  • “The Romanian-Canadian Diaspora-Transnational Aspects”,  University of Bucharest Review vol. IV, nr. 2 , 2015, pp. 6-15. 
  • “Literature and Dogma: Matthew Arnold’s View of the Bible”, University of Bucharest Review, vol. V, nr. 2, Editura Universitatii Bucuresti , 2015, pp. 87-95.
  • ”Recuperating Lost Voices: Rudy Wiebe’s ‘Where Is the Voice Coming From?’”, Analele Universitatii din Bucuresti, Limbi si literature straine, anul LXIV-2015, Nr 1, pp 19-26
  • “From Animal Story to Animal as Symbol”, Central European Journal  of Canadian Studies , vol 9, 2014,73-83.
  • “Dickens in Romania 1983-2013”, University of Bucharest Review, vol III, no 2, 2013, 91-102.
  • “Absurdism and the Canadian Picture of a Communist Dictator”, in Variations on Community: The Canadian Space, eds Lucia Otrisalova, Eva Martoyi, CEACS, Brno: Masaryk University, 2013, 57-67.
  • ”Travelling between Genres: Alice Munro’s Lives of Girls and Women”, in Crossing Boundaries in Culture and Communication, vol. 3, nr 1, Bucuresti: Editura Universitara RAU, 2012, 140-49.
  • “A Postmodernist Version of Canadian Identity: Ray Smith’s ‘Cape Breton Is the Thought Control Centre of Canada’”, Central European Journal  of Canadian Studies , vol 8, 2012, 55-61.
  • “Romanian Translations from English-Canadian Literature”, in Canada in Eight Tongues: Translating Canada in Central Europe, ed by Katalin Kurtosi, Brno: Brno University, 2012, pp. 79-87.
  • “Another Penelope: Margaret Atwood’s The Penelopiad“, University of Bucharest Review II.1, (2012), 44-51.
  • The Notion of Noble Savage with Frances Brooke, Susanna Moodie and Charles Dickens”, Analele Universităţii Bucureşti. Limbi şi Literaturi Străine, Anul LX – 2011, nr. 2 , pp 3-11.
  • “Postcolonialism /Postcommunism : Similarities and Differences (The Romanian Case)”, University of Bucharest Review vol. XIII (Vol. I New Series) 2011, 89-99.
  • “Critical Multiculturalism in Canada and the United States”, in Towards Critical Multiculturalism: Dialogues Between / Among Canadian Diasporas – Vers un multiculturalisme critique : dialogues entre les diasporas canadiennes, edsEd. E. Bujnowska, M. Gabryś, T. Sikora, Katowice: Wydawnictwo Para, 2011, pp. 27-44.
  • “Inter – Racial Relations in Kenneth Radu’s Flesh and Blood”, Managing  Diversity and Social Cohesion: the Canadian Experience, Proceedings of the 5th Internatonal Conference of Central European Canadianists, 16 – 18 October 2009, Sofia, Bulgaria. Ed. Diana Yankova, Hristina Petrova. Brno: Masaryk University, 2010, pp.145 – 150.
  • “Translations of Romanian Culture in Kenneth Radu’s Fiction”,  in Translation of Cultures, ASNEL Papers 13, eds. Petra Rüdiger and Konrad Gross, Amsterdam-New York, NY: 2009.
  • “Robert Kroetsch: Canadian Versions of Postmodern Quests”, in  Judit Molnar (ed.). Imaginative Spaces: Canada in the European Mind, Europe in the Canadian Mind, Brno: Masaryk University, 2009.
  • “Cyclical Time and Linear Time in Thomas King’s Green Grass, Running Water, University of Bucharest Review, vol. XI, No. 1/2009.
  • “Ronald Lee: Writing the Gypsy Self”, University of Bucharest Review, vol. X, No.2/2008.
  • “Kurt Vonnegut- An Unmistakable American Voice”, Revista Romano-Americana, nr. XIV-XV, 2007, 81-97.
  • “British Identities and North American Others”, University of Bucharest Review, vol IX, No.3/ 2007.
  • “Povestiri despre imigranţii din Canada – prezentarea identităţii româneşti”, in Rodica Albu (coord.), Canada anglofonaă. Limbă şi identitate, Iaşi: Editura Universităţii ”Al. I.Cuza”, 2008, 267-280.
  • “Racism, Truthfulness and Tolerance in Joy Kogawa’s Obasan and David Guterson’s Snow Falling on Cedars” , in New / Old Worlds . Spaces of Transition, ed. Rodica Mihaila, Irina Grigorescu Pană, Bucureşti: Univers enciclopedic, 2007, 293-305.
  • “Presentation of Romanian-Canadian Identity in Immigrant Stories”, in Construcţii ale identităţii, Cluj- Napoca: Universitatea Babeş-Bolyay, 2006.
  • “Postmodern Identity in Robert Kroetsch’s Gone Indian”,  University of Bucharest Review. A Journal of Literary and Cultural Studies, Vol. VIII, no. 3, 2006.
  • “Can Multiculturalism Be a Matter of Taste? The Canadian Case”, University of Bucharest Review. A Journal of Literary and Cultural Studies, volume VII, no.4, 2005.
  • “Memory and Place in Rudy Wiebe’s A Discovery of Strangers”, in Place and Memory in Canada: Global Perspectives, Krakow: Polska Akademia Umiejetnosci, 2005.
  • “Othering Japanese–Canadians: Joy Kogawa’s Obasan”, in Other Language: Otherness in Canadian Culture, eds. Vladislava Felbabov, Jelena Nocakovic, Belgrade: Yugoslav Association for Canadian Studies, 2005.